Bilgoraj Jewish survivors Organization - Israel          

 

www.bil-is.com

 

 

                

משלחת נוער מעפולה ומלויהם מתארחת בבילגוראיי [ערים תאומות]

 

בשבוע שעבר חזרה מפולין לארץ משלחת נוער ומלוויהם. בראש המשלחת עמד ראש העיר של עפולה מר אבי אלקבץ. משלחת זאת התארחה ליום בבילגוראיי, העיר הפולנית התאומה של עפולה.  מדיווחים שקיבלתי מסתבר שהבילגוראיים יצאו מגדרם כדי לארגן למשלחת הישראלית חווית אירוח בלתי נשכחת. הביקור הצליח מעל המשוער ותרם לקרוב הלבבות, יצירת קשרים וחברויות ולווה בחוויות מרגשות. הביקור המשותף של צעירי בילגוראיי וצעירי עפולה באתר בלז'ץ השאיר משקעי חשיבה וחשבון נפש על שני הצדדים.  הרעיון סביבו תוכנן האירוע ע"י הפולנים היה מילותיו של האפיפיור הפולני [Karol Józef Wojtyła] שכינויו John Paul II "לזכור את העבר משמעו להתחייב לעתיד"

"To remember the Past is to commit oneself to the future"

 

ב 29.10.11 התקבל מייל זה מראש עיריית עפולה מר אבי אלקבץ:

ישראל שבוע טוב,

אני מרגיש חובה להודות לך ולדליה על החיבור עם בילגוראיי

הם באמת עשו מאמצים אדירים למען ילדינו, וארגנו קבלת פנים מדהימה.

היה מרגש עד דמעות.

עכשיו צריך לארגן את הביקור בעפולה.

תודה ולהתראות.

אבי

 

ב 01.11.11 שלחה לנו חברתנו ויקירת העיר עפולה – דליה בר את המייל הבא [להלן דיווח מן השטח]:

בוקר טוב ישראל

המשלחת חזרה היום. מאושרים מן הפגישה בבילגוראיי. אין להם מילים. "קבלת הפנים הייתה כמו לנשיא מדינה". אלה המילים של ילדים ומבוגרים כאחת.

"המפגש הזה שינה לנו את כול מה שחשבנו שאנחנו יודעים על פולנים, איזה אנשים חמים, למה ספרו לנו שהפולנים קרים." (ציטוט).

אני מנסה להשיג את ארתור בטלפון והוא לא זמין. אחר הצהרים אזואלוס ואני נשלח לו מכתב. כנס הסיכום של המשלחת יהיה ב15.12.11. אני מקווה שאתה ורבקה תוכלו להגיע.

להתראות.

דליה

תביא בבקשה את דבר ההצלחה הזאת לידיעת חברי הקהילה.

 

כאמור בראש המשלחת שארגנה עיריית עפולה, עמד ראש עיריית עפולה, מר אלקבץ, ואחד מהמבוגרים שהתלוו למשלחת היה מר רועי בר, בנה של דליה בר ויו"ר ועד ההורים העירוני. רועי תאר את השתלשלות העניינים במכתב שאין טוב ממנו כדי להעביר לנו את עצמת תחושות החוויה שכל הנוכחים בביקור בבילגוראיי יזכרו עוד זמן רב. להלן מכתבו של רועי מ 06.11.11:

ישראל שלום

אני חש חובה לעלות על הכתב  את רשמיי מהמסע המרגש של משלחת הנוער של עפולה לפולין, מסע שהשתתפתי בו כיו"ר ועד ההורים של תלמידי העיר, מסע שבראשו  ניצב ראש העיר של עפולה מר אבי אלקבץ.

 

המשלחת מנתה כ 130 צעירים, תלמידי כיתות  יב' של בתי הספר החילוני  והדתי בעיר. נוספו עליהם עוד 15 מלווים מבוגרים, מתוכם 11 הורים, מהם 4 חברי ועד ההורים העירוני, 3 הורים שילדיהם יצאו למסע  ו3 הורים שכולים שאבדו את ילדיהם בפיגועים או במלחמות ישראל.

 

הסיור החל בביקור בכותל המערבי בירושלים,  ראש העיר עמד על כך כי היציאה לפולין חייבת לעבור דרך הכותל המערבי.  במהלך הביקור בפולין פקדנו את בית העלמין היהודי בוורשה, האומשלגפלאץ [כיכר המשלוחים], סיירנו ברחובות וורשה וקראקוב, היינו באתרי מחנות ההשמדה במיידנק , אושוויץ ,בירקנאו ... אך במה שאני מבקש להתמקד במכתב זה הוא החוויה האדירה שנחשפנו לה בביקורינו בבית הספר בבילגוראיי לשם הגיעו כל חברי המשלחת המבוגרים וכ 70 ילדים. בהגיענו לבית הספר בבילגוראיי המתינו לנו צוות המורים והתלמידים המקומיים, כולם היו לבושים בחליפות. תרועת קרן היער הכריזה על כניסתם של ראשי הערים של עפולה ושל בילגוראיי .

 

הטקס לכבודנו נערך באולם הספורט שעל כל קירותיו היו תמונות  של בתים יהודיים של לפני המלחמה. האירוע החל בנאומים של ראשי הערים, סיפורי חסידות אומות העולם ולאחר מכן החלה שירה של חבורת הזמר הפולנית . ברוב חכמה, שכל ויופי הם בחרו בשיר "We Are The World" שגם ילדינו מכירים ומיד פצחה שירה משותפת אדירה באולם, הילדים שלנו המשיכו בשירה ספונטנית (הבה נגילה , שישו את ירושלים ועוד ועוד...) הדבר גרר יציאה בריקודים משותפים ושירה אדירה באולם בהשתתפותם המלאה של שני ראשי הערים... היה מרגש ביותר, במחשבותיי עלו סבי וסבתי וחשבתי לעצמי לו רק היו הם עומדים במעמד זה ... בהמשך העמידו הפולנים עבורנו מופע של ריקודים עם פולנים כשהלהקה שלבושה הייתה בתלבושות מסורתיות שיתפו בריקוד ילדים, מורים, הורים וכמובן את ראשי הערים דבר ששוב שלהב את האווירה.

 

כשעתיים מאוחר יותר הוזמנו לארוחת צהריים בבית הספר, ארוחה שהיה בה מכל טוב ובשפע רב. כשנסתיימה הארוחה יצאנו לטעת עץ בשטח בית הספר שאת הסימבוליות שבעניין לא צריך לפרט.

 

מכאן יצאנו לביקור משותף באתר ההנצחה של מחנה ההשמדה בלז'ץ שם ערכנו טקס משותף שהיה מרגש כשלעצמו. ראש עיריית עפולה, מר אלקבץ, נשא דברים פנה לילדים ואמר:  "חשבו על גלעד שליט, כמה מאמצים הושקעו על מנת להביא נער יהודי אחד בחזרה אל הוריו עכשיו חשבו על מיליון וחצי ילדים שנרצחו ע"י הגרמנים ועל ששת המיליונים". השוואה זו פעלה על הילדים, פתאום קיבלו שיעור בפרופורציה וחלקם הגיב בבכי.

 

הגיעה העת לעזוב, הפרידה של ילדינו מהילדים הפולנים ליד האוטובוסים הייתה מדהימה ילדים יהודים ופולנים בכו, לא רצו והתקשו להיפרד מחבריהם החדשים,  מיד החלו להחליף כתובות מייל ופייסבוק, וניתן לומר שנוצרה תקשורת אמתית ביניהם.

 

ראש העיר שלנו הקים וועדה שמתכננת את ביקור הגומלין של חברי בילגוראיי בישראל . ומנגד בעקבות הביקור המוצלח העלה ראש העיר רעיון לשגר משלחת מעפולה רק לבילגוראיי במסגרת חילופי משלחות.

 

ישראל, הייתי חייב להעלות את רשמי מהביקור בבילגוראיי. אני חייב לציין כי יצאנו נפעמים ונרגשים מגודל המאמץ אשר הפולנים השקיעו בביקור זה. מלבד המאמץ, הביקור נבנה חכם. יישר כח !!!!

 

לא נותר אלא להודות לך על המאמץ הרב שאתה משקיע בנושא בכלל ובביקורינו בפרט אלפי תודות.

 

רועי בר

יו"ר ועד הורים הורי עפולה

נכד ליוצאי בילגוראיי ובן לאם שנולדה בעיירה זאת.

 

בהמשך שלחתי מכתב אל ארתור בארה ואל ראש העיר של בילגוראיי מר יאנוש רוסלן בו הבעתי בשם ארגוננו את הערכתנו ותודתנו למאמציהם. להלן מכתבי אליהם:

Dear Janusz and Artur.

I received the first report of the exciting visit of the Afula delegation to Bilgoraj and Speaking on behalf of the Israel-Bilgoraj Society  I have not enough words to express our appreciation and thanks for whatever you people did to welcome our children and the adult leaders of the delegation during the day you have been together, I see in it a dream carried out. A new bond started that will be mutual beneficial, a bond that symbolizes and proves what can be achieved by people who believe in tolerance and good will, a bond that opens hearts of people from different origins, yet with a common past and history and a future based on trust, mutual respect and friendship. This visit contributed tremendously to the understanding, to see things in aspects of real proportions, to learn one about the other, to know about our mutual history and to learn a lesson from it, since people who live only the present and ignore, overlook, disregard, and neglect the past are people who endanger their own Future.  I am sure that all people that experienced this day with you will take back with them some very dear values, mostly emotional, things that penetrate deep into the soul and remains forever, by that those youngsters will gain spiritual values that will help them to become better people.

Now it is time to start doing something to organize a similar venture, but in your sister town Afula in our country – the state of Israel.

 

להלן תרגום מכתבי [לאותם שהאנגלית לא שגורה על לשונם]

 

יאנוש וארתור היקרים

קיבלתי דיווחים ראשונים על ביקורם מעורר הרגשות של משלחת עפולה בבילגוראיי, בשם ארגון יוצאי בילגוראיי אני מבקש לציין שאין בפי מספיק מלים כדי להביע את הערכתנו ותודתנו לכם על כל מה שעשיתם ועל קבלת הפנים לילדינו ולמלוויהם במהלך היום שביליתם ביחד, אני רואה בזאת התגשמות של חלום, קשר חדש נוצר שיביא תועלת לשני הצדדים, קשר שמסמל ומוכיח מה ניתן להשיג כשאנשים מאמינים בסובלנות וברצון טוב, קשר שפותח לבבות של אנשים ממקורות שונים, עם זאת בעלי עבר והיסטוריה משותפת ועתיד שיתבסס על אמון, כבוד הדדי וידידות. ביקור זה תרם רבות להבנה, לראיית דברים בפרופורציות אמתיות, להכיר וללמוד זה על זה לדעת יותר על עברנו המשותף וללמוד שעור חשוב ממה שקרה ולהפיק לקחים כי אנשים שחיים את ההווה בלבד ומתעלמים מן העבר הם אנשים המסכנים את העתיד. אני מטוח שכל מי שחווה את ההתנסות של היום המשותף אתכם ייקחו אתם ערכים חשובים, בעיקר רגשיים, דברים שחודרים ומחלחלים עמוק אל תוך הנפש ונשארים שם לנצח, אותם ערכים שיסייעו להם להתפתח ולגדול להיות אנשים טובים יותר. עכשיו הזמן להתחיל לעשות ולארגן יוזמה דומה, הפעם בעיר התאומה שלכם עפולה שבמדינת ישראל.

 

תמונות מהמפגש של המשלחת מעפולה ואנשי בילגוראיי [נשלח אלי ע"י ארתור בארה]

cid:image007.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image008.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image009.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image010.jpg@01CC9DA1.44E7D000

תמונות של תלמידי עפולה עם תלמידי בילגוראיי משמאל בשורה הראשונה ראש עיריית בילגוראיי ועפולה ולידם גב' גרוזאנט ודנוטה מיקולסקי חסידת אומות העולם

 

cid:image011.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image012.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image013.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image014.jpg@01CC9DA1.44E7D000

על הקירות תמונות של בתים יהודיים של לפני המלחמה משמאל שני ראשי הערים יאנוש רוסלן ואבי אלקבץ

 

cid:image015.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image016.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image017.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image018.jpg@01CC9DA1.44E7D000

מימין ראש העיר רוסלן נואם, תלמידים בילגוראיים  משמאל ארתור בארה

 

 

cid:image019.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image020.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image021.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image022.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image023.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image024.jpg@01CC9DA1.44E7D000

דנוטה מיקולסקי-חסידת אומות העולם, גבריאלה גרוזנט שהוריה הצילו יהודים ושילמו על כך בחייהם, ראש עיריית עפולה אבי אלקבץ נואם.

 

cid:image025.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image026.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image027.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image028.jpg@01CC9DA1.44E7D000

שני ראשי הערים השי שהוענק לתלמידי עפולה [הכיתוב - לזכור את העבר זה התחייבות לעתיד דברי האפיפיור הפולני] ילדים פולנים מחלקים את השי לילדי עפולה

 

cid:image029.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image030.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image031.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image032.jpg@01CC9DA1.44E7D000

ארתור בארה וראש העיר של בילגוראיי יאנוש רוסלן, דנוטה מיקולסקי, ראש העיר אבי אלקבץ וגבריאלה גרוזנט, ריקודי פולקלור פולני

 

cid:image033.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image034.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image035.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image036.jpg@01CC9DA1.44E7D000

מצלמים וריקודים במעגל של פולנים וישראלים ביחד

 

cid:image037.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image038.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image039.jpg@01CC9DA1.44E7D000  cid:image040.jpg@01CC9DA1.44E7D000

תמונה שלישית מימין: יניב בוגנים – הממונה על מוסדו התרבות בעפולה, ראש העיר אבי אלקבץ, רועי בר יו"ר ועד ההורים וביניהם פולניה מצודדת.